跨境電商 (Cross-Border E-Commerce)的時代來臨

(作者:劉翁昆老師 / 逢甲大學  國際經營與貿易學系)

近幾年來,隨著「電子商務」的普及化及手機的普遍化程度,「跨境電商」這個名詞已經悄悄地走入我們的日常生活當中,並且在我們的消費行為中,佔了不可或缺的角色。那究竟什麼是「跨境電商」呢?而「跨境電商」的貿易型態,又分成那幾種模式呢? 「跨境電商」為什麼在我們日常生活中,悄悄地改變了我們的消費方式呢?我們將在下面的段落一一探討:

首先,我們必須先了解,什麼是「跨境電商」呢? 簡單地說,「跨境電商」指的是消費者和賣家在不同的國家,透過網路(自營電商官方網站、電子商務平台如Amazon、Ebay、蝦皮、Alibaba、Pinkoi)等完成交易、進行支付結算,並透過國際物流將商品送達、完成交易的一種國際商業活動。

在傳統的貿易活動中,買家及賣家必須透過不同的市場開發方式,包括刊登國際雜誌廣告、撰寫開發信、參加國際商展等各種不同的開發活動,費盡千辛萬苦,才能讓賣家去尋找到買家。相對地,買家也是利用傳統的貿易方式,好不容易才能尋找到價錢便宜及品質較佳的賣家。隨著網路的發達,這些國際市場開發方式,將可透過網路平台,讓買家和賣家在「跨境電商」平台上媒合完成,不用再耗費太多的市場開發時間和成本了。因此「跨境電商」除了讓國內外的買家和賣家有合適的交易平台來進行貿易活動,也悄悄地改變了世界買家和賣家全部都在網路平台上完成所有交易程序的消費方式。

目前「跨境電商」的貿易模式,主要分為B2B(企業對企業)和B2C(企業對消費者)兩種模式:

  • B2B (Business to Business):B2B是企業對企業的經營型態,指的是一家企業販售其商品或服務給另一家企業,大至工廠機械設備,小到辦公室文具,都是B2B的範圍。B2B的客戶,很少有所謂的一般消費者,通常是大盤商、中盤商等公司行號居多。支付的方式,以銀行轉帳、支票較為常見。
  • B2C (Business to Consumer):B2C就是所謂企業對消費者的型態,販賣的對象,是以一般消費大眾為主。像是在百貨公司的化妝品專櫃,或是商圈中的服飾店,都是以消費者為主,他們通常與顧客收取現金、信用卡,或是行動支付等方式居多。

針對「跨境電商」B2B和B2C兩種行銷策略,因為個別銷售對象及型態的不同,所以也要對B2B和B2C不同的特性,來制定不同的行銷策略。

就以網路行銷來說,B2B不會把產品放在露天、蝦皮,或是Yahoo拍賣上,因為大部分的客戶並不會上這些網站找尋賣家。可是B2B的買家,會到專為B2B所設的電子商務網站,像是阿里巴巴、Global Sources,或是Liquidation、TradeKey這樣的平台,是以B2B媒合為主,所以適用於B2B公司。另外,針對B2B的購買者,以公司的採購或是主管居多,這樣的購買者,對於產品都有相當的了解,購買的主要考量,也是增加公司的利潤為主,所以B2C模式對於產品的市場調查及購買公司的需求,都應該有徹底且完善的了解。

相對地,B2C的企業,則會使用B2B2C電商平台(Business to Business to Consumer,指電子商務平台提供金流及物流等服務,供第三方企業從事電子商務)。例如蝦皮商城、商店街開店平台、momo摩天商城、天貓、樂天,或是自己建立網路商店。在行銷面,也會考慮購買搜尋引擎關鍵字廣告、Facebook、Yahoo首頁廣告,作為行銷的工具,甚至是與網紅合作。對於B2C的購買者,通常以個人居多,價錢是主要考量之一,因為現在消費者隨手一查,就能跟其他品牌比較價錢或品質,所以建立顧客的品牌忠誠度,是B2C模式的首要考量。

一般從事代工的台商,都會想到中國和東南亞去開發市場,認為台灣有語言或是文化、地理接近性的優勢,但是這種想法同時也限縮了發展全球市場的可能性,與其持續在價格至上的傳統貿易市場上殺成血海,台商不如透過品質、品牌、行銷和服務的加值,在新興的「跨境電商」市場走出另一條道路。台灣中小企業要把品牌賣到世界各地,靠的不會是別人,得靠自己。而其中關鍵的機會點是,網路促成的電子商務發展到現在,紮紮實實地改變了一件事,那就是人們購物的習慣。現在世界主要市場的消費者,已經漸漸習慣透過網路購買生活所需的各種商品。透過「跨境電商」的平台,可吸引多數知名商家進駐,並進行小額抽成,再將進駐的品牌商品銷售給終端消費者,讓企業可以透過平台讓消費者更能看到自己的商品,甚至有企業藉由平台,將流量導回自己官網,將來才能創造出供應商、平台商、消費者,三贏的局面。

淺談十八世紀英國文學 IV

(作者:闕帝丰老師 / 逢甲大學  外國語文學系)

在本系列的最後一篇文章裡,筆者將介紹一本讓大多數人第一眼看到會有點吃驚的小說。這本小說就是十八世紀文豪理查森(Samuel Richardson, 1689-1761)在1748年所出版的《克萊莉莎》(Clarissa)。大多數的讀者第一眼看到這本小說時,應該都會被其厚度所震攝住!畢竟,這可是一本有1533頁的小說!然而,撇開長度不說,《克》一書是十八世紀小說中的經典之作。就故事情節來說,這本小說的主要內容圍繞著小說同名女主角克萊莉莎與男主角勒夫萊斯(Lovelace)的情愛糾葛。在這看似單一情節的小說中,理查森融入了許多十八世紀文化相關的議題,讓整本小說成為後世讀者想要了解十八世紀文化的重要讀本之一。在《克》一書中所提到的諸多議題中,本篇文章將著重於理查森如何描寫勒夫萊斯內心的善惡角力。

從小說的一開始,讀者們便知道勒夫萊斯跟海伍德《范德萊納》一書中的包伯萊澤一樣是名浪蕩子。然而,兩者最大的不同是,勒夫萊斯在誘拐克萊莉莎的過程中,其內心的浪蕩子性格與多愁善感情感不停地互別苗頭。舉例來說,當勒夫萊斯成功地強行將克萊莉莎拐騙離開哈洛大宅(Harlowe),或者是當他看到克萊莉莎以淚洗面、指責其惡行時,勒夫萊斯內心的多愁善感面便會讓他發自內心地去檢討自己對克萊莉莎的惡行。然而,勒夫萊斯的浪蕩子性格總是在關鍵時刻出現,讓局勢往對克萊莉莎不利的方向發展。嚴格上來說,勒夫萊斯的浪蕩子以及多愁善感性格並非只以交替的方式出現,而在有些時候會同時發生,讓勒夫萊斯陷入不知道該如何是好的情形。當這類情形發生時,讀者們會發現勒夫萊斯的懊悔以及捶胸頓足是用來說明他知道「歹路不可行」但其卻無力回頭的證據。因此,《克》一書中受苦的不只是克萊莉莎,也包含其加害者勒夫萊斯。

《克》一書之所以好看,就來自於其對於人性描繪的深度。在理查森筆下的角色們,表現出的情緒跟行為跟真實社會的人大同小異。這也就是爲什麼,《克萊莉莎》在1748年出版後,就長久地受到大眾的喜愛。雖然說這本小說非常長,但筆者依舊認為,這是一本值得慢讀的好書。

淺談十八世紀英國文學 III

(作者:闕帝丰老師 / 逢甲大學  外國語文學系)

本系列的前兩篇文章介紹了兩部以男性角色命名的小說。在接下來的兩篇文章中,筆者將介紹兩部以女性角色命名的作品。然而,這兩部作品中的男主角都相當值得玩味。因此,此兩篇文章討論的重點依舊會放在這兩部作品中的男主角身上。

第一本要推薦的小說是海伍德(Eliza Haywood, 1693-1756)在1724年發表的《范德萊納》(Fantomina; or Love in a Maze)。《范》一書的有趣之處在於發現小說同名女主角范德萊納如何透過不停的變裝來轉換自己的身份,以便將男主角包伯萊澤(Beauplaisir)玩弄於股掌之間。包伯萊澤在小說中被塑造成一名典型的十八世紀浪蕩子(libertine)。身為一名稱職的浪蕩子,包伯萊澤在小說中不停地追求新的女人,並且在厭倦她們之後立刻頭也不回地拋棄她們。在這看似傳統浪蕩子至上的故事情節中,海伍德巧妙地讓范德萊納「扮演」這所有的女性角色。換句話說,包伯萊澤所追求且得手的「眾多」女性,其實都是范德萊納一人。雖然說,范德萊納後來因為懷孕不得不把這一切事情告訴自己的母親以及知會孩子的父親包伯萊澤,但後世學者們依舊認為《范》一書展現強烈出的女性自覺。然而,此小說的貢獻並不止於此。海伍德對於包伯萊澤的刻畫,也讓讀者們看到「浪蕩子」此一名詞的演變。

相較於復辟時期(Restoration period)那群挑戰體制、不把任何人放在眼裡的浪蕩子們,十八世紀的浪蕩子們在追求個人愉悅的同時多了一份「良善的心」(good nature)。此一良善的心跟本系列第二篇文章的「多愁善感情緒」有所不同。浪蕩子的「良善」體現於其理解對方的處境後,進而願意「暫時退讓」的決定。然而,這樣的決定必須建立在其愉悅的追求可以被滿足的先決條件之下。在小說中,當包伯萊澤以及范德萊納第一次見面時候,包伯萊澤從一開始堅持要范德萊納陪他過夜,到後來因為相信了她所編的故事,所以「勉為同意」她離開,但他也同時要求范德萊納承諾下次不會再發生一樣的事情。對照同時期其他浪蕩子相關小說,讀者們可以發現海伍德對於此一男性角色的描繪相當到位。換句話說,透過閱讀《范》一書,讀者們對於十八世紀的壞男人以及女強人可以有一定程度的認識。這也是我推薦海伍德《范德萊納》一書的主因。

淺談十八世紀英國文學 II

(作者:闕帝丰老師 / 逢甲大學  外國語文學系)

在本系列的第一篇文章中,筆者簡略地介紹了斯莫里特《克林克探險記》的內容及其重要性。其中,筆者特別談到了《克》一書所呈現出的「十八世紀男性典型」。談到十八世紀男性典型,就必然會談到「多愁善感男性」(sentimental man/ man of feeling)此一文學角色類型。在十八世紀小說的類型中,「情感小說」(sentimental novels)是非常重要的文類。其主要內容在呈現主角如何「感性地」去面對身邊的人事物。此類型小說的最主要功能在於讓讀者們在閱讀的過程中,能「感同身受」這些多愁善感角色們的美麗與哀愁,並且進一步地內化這些情緒,成為一名多愁善感的人。

在本次的文章裡,筆者要介紹的情感小說是麥肯齊(Henry Mackenzie, 1745-1831)於1771年出版的《多愁善感男子》(The Man of Feeling)。推薦這本小說的第一個理由是它不到150頁,所以是本小巧好讀的小說。另外一個重點是,《多》一書點出了「多愁善感情緒」(sentimental emotion)的優缺點。小說主角哈雷(Harley)的柔情體現於其幫助那些他認為身世或境遇悲苦之人。舉例來說,當哈雷造訪十八世紀英國著名的瘋人院伯利恆(Bedlam)時,他除了震攝於眼前所見之景象外,也在聆聽其中一位院友的故事後崩潰大哭。之後,當一名風塵女子求助於他時,他立刻抵押自己的懷錶來換取前者的一頓溫飽。除此之外,哈雷也幫助這位風塵女子與她的父親重修舊好。然而,這樣的大善人卻也因為其善心而被不肖之徒佔便宜。但是,哈雷最大的挑戰不是來自於他人,而是自己。在小說中,哈雷對女主角沃爾頓小姐(Miss Walton)一見傾心。然而,其多愁善感的特質讓他「過度地」小心,以致於對這段感情踟躕不前,直到即將因病過世時才向沃爾頓小姐傾吐愛意。

先不論哈雷的諸多行徑是否合乎常理,其感性的行為模式讓讀者們看到「男性典型」溫柔的一面。相較於斯莫里特在《克林克探險記》透過「年齡」的方式來讓讀者們對於十八世紀男性典型有更深入的了解,麥肯齊的《多愁善感男子》則是讓讀者們看到十八世紀男性角色的多元情感。

 

延伸閱讀:

 Tobias Smollett (1793).The Expedition of Humphry Clinker . London : printed for J.           Sibbald.
   https://s.yam.com/GSzAx

淺談十八世紀英國文學 I

(作者: 闕帝丰老師 / 逢甲大學 外國語文學系)

對於大多數的讀者們來說,「十八世紀英國文學」可能是一個很陌生的詞彙。每當筆者在校外演講說到自己的專長領域是十八世紀英國文學時,很常看到底下聽眾一臉疑惑的樣子。在稍微好一點的情形下,還會有聽眾提到《魯賓遜漂流記》(Robinson Crusoe, 1719)或是《格列佛遊記》(Gulliver’s Travels, 1726)。這兩本小說確實可算是十八世紀英國文學的經典作品,但在這兩本小說之外,其實十八世紀英國文學還有許多饒富趣味的作品。為此,筆者試圖透過「淺談十八世紀英國文學」系列的四篇文章,來向大家介紹幾本值得深入閱讀的十八世紀文學作品。在本篇文章中,筆者將介紹《克林克探險記》(The Expedition of Humphry Clinker, 1771)這本小說。

斯莫里特(Tobias Smollett, 1721-1771)在《克》一書中,透過主人翁布蘭伯(Matthew Bramble)的視角來闡述故事的內容。與同期同類型小說相比,《克》一書最大的特色是主要敘事者並非是小說的同名角色。然而,這樣的差異也凸顯出斯莫里特在這本小說所傳達的重點與其他同期小說不同。在《克》一書中,我們看到布蘭伯為了治好自己的痛風,以及保護自己的姪女莉蒂亞(Lydia)而走上了遊歷英國的旅程。此旅程在意義上來說,跟十八世紀年青男子為了成為一名有豐富閱歷、並且準備好進入社會的紳士(gentleman)而進行的壯遊(the grand tour)類似。兩者的主要差別在於,布蘭伯的類壯遊之旅主要是為了讓名有一定社經地位的中年男子,成為能「修身」且「齊家」的十八世紀男性典型(masculine ideal)。這裡的「修身」指得不只是布蘭伯的道德高度,也與其的健康情形有關。至於「齊家」的部分,則包含其如何照顧家中老小,以及安排自己的退休生活。

 

延伸閱讀:

1. 丹尼爾.笛福(Daniel Defoe) (2017)。魯賓遜漂流記。新北市:遠足。
   https://s.yam.com/GRG9G
2. 強納森. 斯威夫特(Jonathan Swift) (2005)。格列佛遊記。臺北市:商周。
   https://s.yam.com/9jB4V
3. Tobias Smollett (1793).The Expedition of Humphry Clinker . London : printed for J.           Sibbald.
   https://s.yam.com/GSzAx